Ya estamos a 18 de junio, como pasa el tiempo. Parece que fue ayer cuando estaba bajando del avión con una temperatura de -24º, con nieve y hielo por todos sitios y sin ningún resto de vida natural por cualquier sitio que fuera, solo ramas peladas. Hoy estamos a 31º, una diferencia de 55º con respecto a aquel día. El sol está en lo alto,el cielo es azul y todo está verde.
Han pasado 5 meses ya, el tiempo vuela.
Lo que al principio era tristeza y melancolía producto de la llegada a un sitio en el que todo era nuevo para mí y no conocía a nadie, hoy es tristeza, pero por la idea de separarme de los amigos que dejo aquí. Han sido 5 meses en los que ha pasado de todo, cosas buenas y malas. Pero solamente me voy a llevar las cosas buenas vividas aquí,que no son pocas.
Primero despedirme de mis amigos, Paulina, Ewa, Anna, Karol, Radomir, Marta, Jadwiga, Blacej, Kasia. Han sido muchas cosas vividas con vosotros, la mayoría buenas. No olvidaré esos días en Ziwiec en las montañas. Como desde el primer día me acogisteis como uno más del grupo, como intentabais hablar entre vosotros en inglés, siempre que fuera posible, para que no me sintiera apartado y me sintiera integrado. Hasta los chicos que conocimos en aquellos días en Ziwiec, que no los conocíamos de nada, pero ya desde el primer momento intentaban hablar conmigo en inglés, para integrarme.
Echaré de menos esos días en Bob, donde sabía como entraba,pero no como iba a salir. Echaré de menos el Zitrynówka y el "Cheap Polish Wine" que tantas resacas me han dejado.
Paulina, a ti será quien más eche demenos. Echaré de menos tus "clases particulares de español" en los bares, como siempre me decías: "Relax Miguel", cuando intentaba que todo saliera según lo planeado y sobre todo, tu "Oh my godness!!!" cuando te pedía que me respondieras algo en español. Echaré mucho de menos a mi "rubia" preferida, aquella chica "tímida y callada" de mis clases de español. No olvides que me deber una visita a España.
Karol, sé que probablemente no vas a entender lo que escribo aquí, pero bueno, te lo escribo igual: Te echaré de menos amigo, con tus nervios, con tus idas de olla, las cervezas que nos habremos bebido juntos en estos días. En fin,todo.
Ewa, para ti, mis palabras son diferentes, pues a pesar del malentendido entre nosotros, no olvidaré nuestros buenos momentos, nuestros momentos de bromas, y aquellas noches de confidencias en Ziwiec. Siempre serás "Ewita, my tentmate" y espero que para ti siga siendo Migui. No olvides que me prometiste unas vacaciones en España, y que me ibas a visitar.
Anna, se que no hemos tenido mucha relación, y me gustaría haber tenido más. Me da pena irme sin haberte conocido mejor,porque sé que eres una buena persona. Te deseo lo mejor en Barcelona. Y cuando estés, aunque vivo en la otra punta de España, pero quiero que sepas que estás invitada, vale?
Rado, bueno contigo,que decirte amigo. Te digo igual que a Anna, que no hemos tenido mucha relación,pero me hubiera gustado tener más, pero el tiempo ha sido poco. Aunque la poca relacion que hemos tenido, ha sido bastante buena. Si vuelves a España,avisa,vale?
Jadwiga, igual que a Rado y a Anna, te digo que me hubiera gustado tener más tiempo para conocerte mejor. Pero que el tiempo que he tenido me ha servido para encontrar a una buena persona. Me llevaré también un buen recuerdo tuyo. Gracias por servirme de intérprete cuando alguna cosa me resultaba difícil de explicar.
El resto, también os digo lo mismo,que me gustaría haber podido conoceros mejor, pero me llevaré un buen recuerdo vuestro.
En cuanto a mis alumnos, también os echaré mucho de menos.
Marlena: Terei muitas saudades tuas. Gostava imenso de te ter podido conhecer melhor. Passei um grande dia no domingo passado. Espero algúm dia possamos encontrar-nos, quer na Polónia, quer Espanha, quer Portugal. Gostei imenso de te ter conhecido. És uma grande pessoa.
Iwona: Não esquecerei o teu sorriso ao entrar nas aulas com aquele: Dzien Dobry!!! Como me ajudavas com o polaco quando tinha alguma dúvida. Espero tudo corra bem, e pronto possas falar com a familia do teu namorado em português.
Para el resto de mis alumnos, ha sido un placer teneros como alumnos. No os olvidaré.
Polska zabierze Cię w sercu!!!!
No hay comentarios:
Publicar un comentario